Kodėl sakome „rožinis”, jei ten auga „trojandi”: mokytojas nustebino paaiškinimu

Gali kilti abejonių, ar teisinga vietą, kurioje auga „trojandi”, vadinti „rožynu”. Mokytojas paaiškino, ar čia nėra klaidos.

Kodėl mes sakome „rožančius”, kai ten auga „trojandi” / koliažas: Mes, nuotrauka: unsplash.com, ekrano nuotrauka iš vaizdo įrašo

Sužinosite:

  • Ar galima vartoti žodį „rožinis”
  • Kodėl sakome „rožinis”, jei ten augančios gėlės vadinamos „trojandi”

Tikriausiai dauguma žmonių bent kartą gyvenime yra girdėję žodį „rozariumas”, kuriuo vadinama vieta, kurioje auga „trojandi”. Tokiomis akimirkomis gali kilti abejonių – kodėl būtent „rozariy” ir ar šis žodis nėra kilęs iš rusiško pavadinimo „trojandi” – „rožės”.

Rekomenduojame perskaityti medžiagą: 11 sekundžių mįslė labai protingiems žmonėms: kur tarp trejetukų yra skaičius 8

mūsų tautietė kalbos mokytoja ir tinklaraštininkė iš Dniepro Svitlana Černyševa paaiškino sitiją savo „YouTube” kanale „Uchitelka Ukrayinskoi”.

„Kodėl mes sakome „trojanda”, o sodą vadiname „rožynu”? Ar tai yra surdžius? Ne, tai kalbos grožis, o ne kalbos klaida”, – pažymėjo mokytojas.

Ji paaiškino, kad „trojanda” yra keliažodis. Jis pas mus atkeliavo iš graikų kalbos ir reiškia „trisdešimties žiedų”, o dar anksčiau – iš persų kalbos ir reiškia „gėlė”.

„O „rozariumas” iš lotynų kalbos „rosarium” – vieta, kur žydi „trojanda”. „Trojanda” yra graikiškos kilmės, „rosarium” – lotyniškos kilmės. Tačiau abu šie žodžiai jau seniai gyvuoja mūsų kalboje ir skamba labai darniai ir natūraliai”, – pridūrė mokytojas.

Žiūrėkite vaizdo įrašą apie tai, kodėl mes sakome „rozariy”, jei ten auga „troyandy”:

Anksčiau Mesas papasakojo, kaip ukrainietiškai sakyti „makuška” ir „žandikaulis”, – mokytojas ragino vengti klaidų. Iš tiesų daug žmonių daro klaidų neteisingai verčiant tokius žodžius į mūsų kalbą.

Taip pat anksčiau mokytojas pateikė atsakymą, kaip ukrainietiškai pasakyti „kubilas” ir „ąsotis”. Gana dažnai šie žodžiai verčiami neteisingai.

Kas yra Svetlana Černyševa?

Svetlana Černyševa yra mūsų kalbos mokytoja iš Dniepro. Ji dėsto jau daugiau nei 30 metų. Ji išgarsėjo pradėjusi skelbti mūsų kalbos mokomuosius vaizdo įrašus „TikTok”, o vėliau ir „YouTube”.

Nuo 2025 m. pradžios ji turėjo 102 000 prenumeratorių savo TikTok puslapyje „Uchitelka Ukrayinskoi” ir 41 000 prenumeratorių savo to paties pavadinimo „YouTube” puslapyje.

Jei pastebėjote klaidą, paryškinkite reikiamą tekstą ir paspauskite Ctrl+Enter, kad informuotumėte redakciją.

Share to friends
Rating
( No ratings yet )
Blog | NVO Akseleratorius