Dažnai šie žodžiai painiojami, nors iš tikrųjų kiekvienas iš jų turi skirtingą reikšmę.
Kuo „vdacha” skiriasi nuo „laimė” / koliažas: Mes, nuotrauka: depositphotos.com/ ekrano nuotrauka iš vaizdo įrašo
Sužinosite:
- Kuo žodis „vdacha” skiriasi nuo žodžio „laimingas”
- Kodėl jų nereikėtų painioti
mūsų tautietė kalboje yra nemažai žodžių, kurie yra panašūs savo skambesiu, bet skiriasi savo reikšme. Prie tokių žodžių visų pirma priskiriami „vdacha” ir „sėkmė”.
Taip pat rekomenduojame perskaityti medžiagą: Koks daiktas yra nereikalingas: tik protingiausi atspės per 5 sekundes
Dažnai šie du žodžiai painiojami ir klaidingai vartojamas vienas vietoj kito. Tačiau taip elgtis nereikėtų, nes kiekvienas iš jų turi skirtingą reikšmę.
Kaip teisingai vartoti šiuos žodžius ir kokią reikšmę jie turi, papasakojo radijo stoties „Trek” laidos „Pravilno ukrainskoiu” vedėja Olga Bagnyi.
„Laimė” ar „sėkmė”? Nepainiokite charakterio su fortūna! „Sėkmė” yra tada, kai egzamino metu atspėjote visus teisingus pasirinkimus. Sakoma, pvz: „Palinkėkite man sėkmės. Ketinu laikyti mūsų kalbos egzaminą”, – paaiškino Bagnyj.
O „vdacha” jau yra apie charakterį, apie temperamentą. Pavyzdžiui, „žmogus vpertoi vdacha”.
„Taigi, prisiminkime: „vdacha” – laikina, „vdacha” – visam gyvenimui. Gerai, jei jie derinami”, – apibendrino ji.
Žiūrėkite vaizdo įrašą apie tai, kuo „vdacha” skiriasi nuo „sėkmės”:
Anksčiau Mesas papasakojo, kaip taisyklingai ukrainietiškai sakyti – „smazhiti” arba „zharity”. Iš tiesų vartodami šiuos žodžius daugelis žmonių daro rimtą klaidą.
Taip pat anksčiau pasakojome, kaip ukrainietiškai sakyti „disponuoti savimi” – yra keli variantai. Ne visi žino, kaip teisingai išversti šį paplitusį posakį į mūsų kalbą.
Kas yra Olga Bagnyi?
Olga Bagnij yra laidos „Pravilno Ukrayinskoiu” ir dar dviejų radijo laidų per „Radio Trek” autorė ir vedėja. Ji veda TikTok kanalą apie mūsų kalbą.
Jei pastebėjote klaidą, paryškinkite reikiamą tekstą ir paspauskite Ctrl+Enter, kad informuotumėte redakciją.